アメリカ人のベテラン女性教師マーガレット・へインズ・ヤマグチが英語のレッスンを通してお子様の想像力と思考力を養い、世界へ羽ばたく、個性豊かなエリートに育つお手伝いをします。
カレンダー
03 | 2025/04 | 05 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
27 | 28 | 29 | 30 |
フリーエリア
最新コメント
最新記事
(11/13)
(08/09)
(11/10)
(10/23)
(09/25)
最新トラックバック
プロフィール
HN:
アメリカン・ハウス英語教室
性別:
非公開
ブログ内検索
最古記事
(07/05)
(07/09)
(02/20)
(02/23)
(02/27)
カウンター

今日の単語は:
★ 「イヤーック」“yuck” と「ヤッキー」 “yucky”。「イヤーック」は、思わず感じや印象を反射的に述べる感嘆詞で、「ひでえ!(酷い)」と言う感じ。Bookish English では、“disgusting” 、“hideous”、“ gross” となるところ。 たとえば、チーズ・キャセロールの中にゴキブリを見出した時に思わず叫ぶのが、「イヤーク」、「イ」は強めるため。 あるいは、リンゴの中に虫を見つけた時とか、「イヤッ!このレモネード、甘すぎて気持ち悪い。」 “Yuck! This lemonade is too sweet!” となる。“yuck”の形容詞が “yucky”。 “I found a yucky bug in the garden.” 「庭に気持ち悪い虫がいたわ。」と言う具合。
アメリカン ハウス英語教室 マーガレット ヘインズ ヤマグチ
http://americanhouse.aikotoba.jp
2011.09.27
★ 「イヤーック」“yuck” と「ヤッキー」 “yucky”。「イヤーック」は、思わず感じや印象を反射的に述べる感嘆詞で、「ひでえ!(酷い)」と言う感じ。Bookish English では、“disgusting” 、“hideous”、“ gross” となるところ。 たとえば、チーズ・キャセロールの中にゴキブリを見出した時に思わず叫ぶのが、「イヤーク」、「イ」は強めるため。 あるいは、リンゴの中に虫を見つけた時とか、「イヤッ!このレモネード、甘すぎて気持ち悪い。」 “Yuck! This lemonade is too sweet!” となる。“yuck”の形容詞が “yucky”。 “I found a yucky bug in the garden.” 「庭に気持ち悪い虫がいたわ。」と言う具合。
アメリカン ハウス英語教室 マーガレット ヘインズ ヤマグチ
http://americanhouse.aikotoba.jp
2011.09.27
この記事にコメントする